Hymn View
Click language buttons in the order you would like the languages to appear.
Clear button to start over
English | Coptic | Arabic |
---|---|---|
Liturgy Gospel Response | Ϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡϭⲟⲓⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲱⲥ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ | مرد الإنجيل |
Sing to the Lord a new song, • declare His glory and wonders. • Christ is risen from the dead • and has ascended into the heavens. | Ϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡϭⲟⲓⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲱⲥ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ: ⲥⲁϫⲓ ⲙ̀ⲡⲉϥⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥϣ̀ⲫⲏⲣⲓ: Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁϥⲧⲱⲛϥ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲑⲙⲱⲟⲩⲧ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ. | سبحوا الرب تسبيحاً جديداً، تحدثوا بمجده وعجائبه، المسيح قام من بين الأموات، وصعد إلى السموات. |
The Lord came to Bethany • with His holy disciples; • He raised His hands and blessed them. • He ascended to the heavens. | Ⲁϥⲓ̀ ⲛ̀ϫⲉ Ⲡϭⲟⲓⲥ ϣⲁ Ⲃⲏⲑⲁ̀ⲛⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲁϥϥⲁⲓ ⲛ̀ⲛⲉϥϫⲓϫ ⲁϥⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ: ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ. | أتى الرب إلى بيت عنيا، مع تلاميذه القديسين، ورفع يده وباركهم، وصعد إلى السموات. |
Alleluia, Alleluia, • Alleluia, Alleluia. • Christ is risen from the dead • and has ascended into the heavens. | Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ: Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ: Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁϥⲧⲱⲛϥ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲑⲙⲱⲟⲩⲧ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ. | هلليلويا، هلليلويا، هلليلويا، هلليلويا، المسيح قام من بين الأموات، وصعد إلى السموات. |
This is He to whom is due glory • with His good Father, • and the Holy Spirit, • both now and forever. | Ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲣⲉ ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ ⲉⲣⲡ̀ⲣⲉⲡⲓ ⲛⲁϥ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲉϥⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲓⲥϫⲉⲛ ϯⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | هذا الذي ينبغي له المجد مع أبيه الصالح والروح القدس من الأن وإلي الأبد. |
Blessed be the Father, and the Son, • and the Holy Spirit; • the perfect Trinity, • we worship Him and glorify Him. | Ϫⲉ ϥ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲛ̀ϫⲉ Ⲫⲓⲱⲧ ⲛⲉⲙ Ⲡϣⲏⲣⲓ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉⲧϫⲏⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ⲧⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲥ ⲧⲉⲛϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁⲥ. | مبارك الآب والابن والروح القدس، الثالوث الكامل، نسجد له ونمجده. |